ВЗ - У.Мак Дональд.

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Вступление. Кн. Кн. Кн. Кн.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51

ВЗ - У.Мак Дональд.

Бытие 25

2. Исаак и Авимелех (Гл. 26)

26:1-6 Настал голод, который заставил Исаака последовать примеру своего отца (гл. 12 и 20). Когда Исаак шел на юг, Господь явился ему и повелел не ходить в Египет. Герар был своего рода перевалочным пунктом на пути в Египет. Бог повелел Исааку остаться в Гераре на некоторое время, но Исаак там поселился. Бог подтвердил также безусловный завет, ранее заключенный с Авраамом.

26:7-17 Испугавшись, Исаак поступил так же, как и его отец. Он обманул жителей Герара, выдав свою жену за сестру. Отцовская слабость передалась и сыну - печальная история. Когда обман раскрылся, и в адрес Исаака посыпались упреки, он признал свою вину. Раскаяние приносит благословения. В

Гераре Исаак разбогател - настолько, что Авимелех, правивший в той земле, попросил его удалиться. Тогда Исаак перешел из Герара в долину Герарскую, которая находилась неподалеку.

26:18-25 Филистимляне закопали колодцы, вырытые Авраамом. Этот недружелюбный поступок означал, что чужакам здесь были не рады. Исаак раскопал заваленные колодцы. Новые ссоры с филистимлянами возникли из-за колодцев, названных Есек (спор) и Сит-на (вражда). Тогда Исаак удалился от филистимлян. Когда он вырыл колодец на новом месте, никаких споров уже не возникало, поэтому колодец получил название Реховоф (пространное место). Оттуда Исаак перешел в Вирсавию, где Господь укрепил его, пообещав благословение. В Вирсавии Исааак построил алтарь (для поклонения Богу), раскинул шатер (символ пребывания) и вырыл колодец (символ отдыха и восстановления сил). Вода - это один из самых важных жизненных компонентов; точно так же Слово Божие необходимо для духовной жизни.

26:26-33 Уильямс так комментирует стихи 26-31:

„Только после того, как Исаак окончательно  отделяется  от жителей Герара, они приходят к нему, желая получить  Божье благословение... Христианин лучше всего может помочь миру, отделившись от него..." Люди Исаака нашли воду в тот же самый день, когда был заключен мирный договор с Авимелехом. Авраам ранее назвал это место Вирсавия (Беэршива), заключив там договор с другим Авиме-лехом, жившим в те времена (21:31). И теперь, при схожих обстоятельствах, Исаак возвращает месту старое название: Шива, или Беэршива.

26:34, 35 Женитьба Исава на Иегуди-фе и Васемафе принесла его родителям много огорчений, как это часто бывает при неравных браках. Исав, помимо всего прочего, снова подтвердил свою непригодность для того, чтобы обладать правом первородства.