Комментарий Дж.Дарби

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51

Комментарий Дж.Дарби

Бытие 17

Глава 18 - это еще одно новое откровение промысла Божия в отношении наследника обетования, который является здесь главным предметом рассмотрения, непосредственным и настоящим предметом упований. Эта часть книги, в том, что касается права наследия обетования, продолжается до главы 21. Но там уже Наследник, {То есть Семя, но Который в то же время Иегова, Первый и Последний} я думаю, рассматривается как наследник мира и судья, в то время, как личные отношения Авраама с Богом поддерживаются по благодати Его, через обетование, когда еще не идет речи о наследнике, и, как отношение, основывается на вере, представляя собой, образно говоря, положение христианина. Вот почему, когда Сам Бог уже известен, - и не только по Своим дарам, - Авраам поднимается выше, чем в главе 15, и вместо того, чтобы просить благосклонности для себя, он выступает просителем за других. После главы 22 мы увидим, что появляются истинные образы Церкви, ибо наследник уже здесь, в то же время, отделенный от этого: перед нами здесь важнейшие принципы жизни отдельного человека.

Авраам привык к присутствию Божию; он быстро научается его различать, и хотя он не говорит ничего, что имеет отношение к славе Бога до тех пор, пока Господь Сам соблаговолит известить о Себе, он в то же время с самого первого момента действует с инстинктивной почтительностью, которая полностью признается Тем, кто его посещает. В этом смысле данная глава очень привлекательная своим святым осознанием присутствия Бога и смиренным ожиданием благоволения.

Праведность верного Богу человека, ходящего вместе с миром, ставит его в познание судьи, к тому же она бесполезна и нетерпима. Авраам избегает наказания и взирает на него сверху; Лот спасен от наказания, обрушившегося на мир, в котором он жил. Он боится горы, где Авраам был вознагражден Богом; для него это место бесплодия и страха, однако в конце концов он находит там свое прибежище, потому что он боится находиться в другом месте.

В общем и целом характер Авраама проявляется здесь в общении с Богом, которое дается верой без видения, но, естественно, без принятия в себя Святого Духа, соответствующего привилегии Церкви (это было сокрыто до времени более полного благословения, когда будет прославлен Вождь Церкви), но это касается лишь общего характера благословения. Об обетованном семени возвещено как о таком, которое должно прийти, но оно еще не введено в мир (то есть в открытой славе); в то же время Авраам о нем знает и верит в него, благодаря чему, как мы уже видели, Бог проявляет к нему Свое дружелюбие и возвещает ему - не то, что касается его лично, - но то, что относится к миру. С другом я говорю обо всем, что лежит у меня на сердце, а не только о моих делах, касающихся его персоны. Потом, когда Авраам получит известие от Бога, он выступит перед Ним как скиталец в месте обетованном, но в высшем общении с Ним. Это подчеркивает одновременно терпение и совершенство суда, которые в Боге.