Подстрочник Нового Завета (UBS 3) и Ветхого (LXX) с др.-греч.

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

Подстрочник Нового Завета (UBS 3) и Ветхого (LXX) с др.-греч.

Бытие 14

1 Случилось же в царстве Амарфала царя Сенгаара, Ариох царь Елласара и Ходоллогомор царь Ийлама и Фаргал царь народов

2 сделали войну с Валлой царём Содома и с Варсой царём Гоморры и Сенгааром царём Адамы и Сумовором царём Зебоима и царём Валаки эта есть Сигора.

3 Все эти совещались при ущелье солёном это [ныне] море солёное.

4 Двенадцать лет служили Ходоллогомору, к же тринадцатому году отступили.

5 В же четырнадцатый год пришёл Ходоллогомор и цари с ним и разбил исполинов в Астарофе Карнаина и народы сильные с ними и Омеев в Саии городе

6 и Хорраусов в горах Сеира до теребинты Фарана, которая есть в пустыне.

7 И возвратившиеся [они] пришли к источнику суда этот же есть Кадес и порубали всех начальников Амалика и Амореев живущих в Асасанфамаре.

8 Вышел же царь Содома и царь Гоморры и царь Адамы и царь Зебоима и царь Валаки эта есть Сигора и расположились [против] них для войны в долине солёной,

9 против Ходоллогомора царя Элама и Фаргала царя народов и Амарфала царя Сенгаара и Ариоха царя Елласара, которые четыре цари против пяти.

10 Же долина солёная колодцы колодцы смоляные; убежал же царь Содома и царь Гоморры и упали туда, же оставшиеся в горную [местность] убежали.

11 Взяли же конницу всю Содома и Гоморры и всю пищу их и ушли.

12 Взяли же и Лота сына брата Аврама и вещи его и уходили; он был ведь живущий в Содоме.

13 Прибывший же [из] уцелевших кто-то сообщил Авраму на западе; он же жил у дуба Мамврийского который Амориса брата Есхола и брата Авнана, которые были союзники Авраму.

14 Услышавший же Аврам что пленён Лот брат его, исчислил собственных родившихся в доме его, триста десять и восемь, и гнался сзади их до Дана.

15 И напал на них ночью, он и слуги его, и поразил их и подверг преследованиям их до Ховы, которая есть на лево [от] Дамаска.

16 И вернул всю конницу Содома, и Лота брата его вернул и имущество его и женщин и народ.

17 Вышел же царь Содома чтобы встретиться с ним после возвратиться ему от избиения Ходоллогомора и царей с ним в долину Саии эта была равнина царя.

18 И Мелхиседек царь Салима вынес хлебы и вино; был же священник Бога Высочайшего.

19 И благословил Аврама и сказал: Благословен Аврам у Бога Высочайшего, Который создал небо и землю,

20 и благословен Бог Высочайший, Который передал врагов твоих [в] подданство тебе. И дал ему десятину от всего.

21 Сказал же царь Содома к Авраму: Дай мне людей, же конницу возьми себе.

22 Сказал же Аврам к царю Содома: Простру руку мою к Богу Высочайшему, Который создал небо и землю,

23 [действительно] ли от нитки до ремня сандалии я возьму от всего существующего, чтобы не сказал что: Я обогатил Аврама;

24 однако которое съели юноши и часть мужчин ходивших со мной, Есхола, Авнана, Мамврия, эти получат долю.