Нвый украинский перевод

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр. 1Макк. 2Макк. 3Макк. Вар. 2Ездр. 3Ездр. Иудиф. Прем. Сир. Тов.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

Нвый украинский перевод

Буття 10

1 Це ж роди синів Ноя, Сим, Хам, Яфет, і народилися їм сини після потопу.

2 Сини Яфета: Ґамер і Маґоґ і Мадай і Йован і Еліса і Товел і Мосох і Тірас.

3 І сини Ґамера: Асханаз і Ріфат і Торґама.

4 І Сини Йована: Еліса і Тарсіс, Кітійці, Родійці.

5 З цих розділилися острови народів в їхній землі, кожний за мовою в своїх племенах і в своїх народах.

6 Сини ж Хама: Хус і Месраїм, Фуд і Ханаан.

7 Сини ж Хуса: Сава і Евіла і Савата і Реґма і Саваката. Сини ж Реґми: Сава і Дадан.

8 Хус же породив Неврода. Цей почав бути великаном на землі.

9 Цей був великаном мисливцем перед Господом Богом, задля цього говорять: Як Неврод великан мисливець перед Господом.

10 І початок його царства був Вавилон, Орех і Архад і Халанне і земля Сеннаар.

11 З тієї землі вийшов Ассур, і заселив Ніневію і місто Роовот і Калах,

12 і Дасем між Ніневією і між Калахом: це велике місто.

13 І Месраїм породив Лудіїмців і Енеметіїмців і Лавіїмців і Нефталіїмців

14 і Патросоніїмців і Хаслоніїмців звідки вийшли Філістіїмці, і Кафторіїмці.

15 Ханаан же породив Сідона первородного і Хеттая

16 і Євусая і Аморрая і Гергесая

17 і Евея і Арукея і Асеннея

18 і Арадія і Самарея і Аматі. І після цього розсіялися племена Хананаїв.

19 І границі Хананаїв були від Сидона до приходу до Герари і Гази, до приходу до Содому і Гоморри, Адами і Севоїм, до Ласи.

20 Це сини Хама в їхніх племенах за мовами їхніми в своїх границях і в своїх народах.

21 І Симові народилося і йому, батькові всіх синів Евер, старшому братові Яфета.

22 Сини Сима: Елам і Ассур і Арфаксад і Луд і Арам і Каїнан.

23 І сини Арама: Ос і Ул і Ґатер і Мосох.

24 І Арфаксад породив Каїнана, і Каїнан породив Салу, Сала ж породив Евера.

25 І народилися Еверові два сини: імя одному Фалек, бо в його днях поділилася земля, й імя його брата Єктан.

26 Єктан же породив Елмодада і Салефа і Асармота і Яраха

27 і Одорру і Айзила і Деклу

28 і Авімеїла і Савева

29 і Уфіра і Евілу і Йовава. Всі вони сини Єктана.

30 І їх поселення було від Масси до приходу до Софира, східної гори.

31 Це сини Сима в їхніх племенах за їхніми мовами в їхніх границях і в їхніх народах.

32 Це племена синів Ноя за їхніми родами за їхніми народами. Від цих після потопу розсіялися острови народів на землі.