Комментарий Дж.Дарби

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Комментарий Дж.Дарби

Ездра 1

Но Бог сейчас возвращает маленький остаток, так, чтобы истинный царь мог быть представлен им, и велит заново построить храм на его месте во исполнение обетований, данных устами Иеремии, и по просьбе своего раба Даниила.

Последний действительно еще в Вавилоне осознавал истинное положение людей глубже, чем те, кто строил заново храм, и получил также много больше обширных познаний о будущей судьбе Израиля и намерениях Бога в отношении его. Однако должная оценка этого возвращения из плена также важна, ибо очевидно, что понимание деяний Бога в отношении восстановления Израиля и приход в числе их на землю самого Мессии связаны с этим событием. На то воля Бога, чтобы было какое-то временное облегчение. Ход его намерений, однако, касающихся времен язычников и положения его народа, был не изменен. Они находились еще в подчинении язычников {Пришествие Христа не изменило этого. Восстановление остатка дало возможность для явления Христа людям по обетованиям; но отказ от него разрушил их дом, дабы они не видели его до их раскаяния в последние дни. Между тем, во время его жизни на земле мы имеем не только, в евангелии по Луке, эпоху, божественно означенную господством языческих правителей, но, обратим внимание, Господь ссылается на их положение и препятствует их двуличию, которое использовало бы то, что было плодом и возмездием за их собственный грех, чтобы поставить его в непреодолимую трудность, приказывая им отдать кесарево кесарю, а Божье Богу. Между тем, более глубокие и более благословенные советы были исполнены}.

Именно Кир, царь Персии, повелевает иудеям вернуться в Иерусалим и построить заново храм. Будучи, в некоторых отношениях, прообразом более славного избавителя, он признает Сущего, Бога Израиля, истинным Богом. Он - "муж правды, от востока, который попирает владык". Призванный Сущим для этой цели, он поддерживает Израиль и чтит Сущего. Отмеченный и благословенный расположением всесильного Бога, это был человек, чье поведение действительно направлялось Богом, а его личный характер не мешал ему благоволить к его народу, несмотря на то, что были времена язычников и сам он был одним из них, кому это было положено Богом на сердце. Слово Бога, по Иеремии, исполнено. Вавилон осужден, это характерное событие во всей его значимости. Но фактически еще существует продление его власти. Местом царской власти, что Бог дарует человеку, служит город, не являющийся городом Бога, который не есть ни земной Иерусалим, ни небесный. Дом Давида больше не держит скипетр, вверенный ему.

Истинно, что жезл колена Иуды сохранен, чтобы "ветвь" корня Иессеева можно было представить этому колену. Но власть язычников еще продолжается; она существовала даже тогда, когда Мессия был на земле, и пришлось повелеть иудеям отдать кесарю то, что было кесаревым. Явление Иисуса, истинного Мессии, стало полным проявлением чувства в вопле: "Нет у нас царя, кроме кесаря".