Тора перевод с издания Сочино

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

Тора перевод с издания Сочино

Шемот 8

1 И СКАЗАЛ БОГ, ОБРАЩАЯСЬ К МОШЕ: "СКАЖИ АhАРОНУ: НАВЕДИ РУКУ СВОЮ С ПОСОХОМ НА РЕКИ, НА ПРОТОКИ И НА ОЗЕРА И НАВЕДИ ЖАБ НА СТРАНУ ЕГИПЕТСКУЮ".

2 И НАВЕЛ АhАРОН РУКУ СВОЮ НА ВОДЫ ЕГИПТА, И НАВЕЛ ЖАБ, И ПОКРЫЛИ ОНИ СТРАНУ ЕГИПЕТСКУЮ.

3 И СДЕЛАЛИ ТО ЖЕ САМОЕ ВОЛХВЫ ЧАРАМИ СВОИМИ, И НАВЕЛИ ЖАБ НА СТРАНУ ЕГИПЕТСКУЮ.

4 И ПРИЗВАЛ ФАРАОН МОШЕ И АhАРОНА, И СКАЗАЛ: "ПОМОЛИТЕСЬ БОГУ, ПУСТЬ УДАЛИТ ОН ЖАБ ОТ МЕНЯ И ОТ НАРОДА МОЕГО, И Я ОТПУЩУ ВАШ НАРОД, И ПРИНЕСУТ ОНИ ЖЕРТВЫ БОГУ".

5 И СКАЗАЛ МОШЕ ФАРАОНУ: "НАЗНАЧЬ МНЕ САМ ВРЕМЯ, НА КОТОРОЕ МОЛИТЬСЯ МНЕ ЗА ТЕБЯ, И ЗА РАБОВ ТВОИХ, И ЗА НАРОД ТВОЙ, ДАБЫ ИСТРЕБИТЬ ЖАБ У ТЕБЯ И В ДОМАХ ТВОИХ - ТОЛЬКО В НИЛЕ ОСТАНУТСЯ ОНИ".

6 И СКАЗАЛ ОН: "НА ЗАВТРА". И ОТВЕТИЛ ОН: "ПО СЛОВУ ТВОЕМУ - ЧТОБЫ ЗНАЛ ТЫ, ЧТО НЕТ ПОДОБНОГО БОГУ, ВСЕСИЛЬНОМУ НАШЕМУ!

7 И УЙДУТ ЖАБЫ ОТ ТЕБЯ, И ОТ ДОМОВ ТВОИХ, И ОТ СЛУГ ТВОИХ, И ОТ НАРОДА ТВОЕГО, ТОЛЬКО В РЕКЕ ОНИ ОСТАНУТСЯ".

8 И ВЫШЕЛ МОШЕ И АhАРОН ОТ ФАРАОНА, И ВОЗЗВАЛ МОШЕ К БОГУ О ЖАБАХ, КОТОРЫХ ОН НАСЛАЛ НА ФАРАОНА.

9 И СДЕЛАЛ БОГ ПО СЛОВУ МОШЕ: ВЫМЕРЛИ ЖАБЫ В ДОМАХ, ВО ДВОРАХ И В ПОЛЯХ.

10 И СОБИРАЛИ ИХ МНОГИМИ ГРУДАМИ, И СТАЛА СМРАДНОЙ ЗЕМЛЯ.

11 И УВИДЕЛ ФАРАОН, ЧТО СТАЛО ЛЕГЧЕ, И УКРЕПИЛ СЕРДЦЕ СВОЕ, И НЕ ПОСЛУШАЛСЯ ИХ, КАК И ПРЕДСКАЗАЛ БОГ.

12 И СКАЗАЛ БОГ, ОБРАЩАЯСЬ К МОШЕ: "СКАЖИ АhАРОНУ: НАВЕДИ ПОСОХ СВОЙ И ПОРАЗИ ПРАХ ЗЕМЛИ, И СТАНЕТ ОН ВШАМИ ВО ВСЕЙ СТРАНЕ ЕГИПЕТСКОЙ".

13 И СДЕЛАЛИ ТАК, И НАВЕЛ АhАРОН РУКУ СВОЮ С ПОСОХОМ, И ПОРАЗИЛ ПРАХ ЗЕМЛИ, И ПОЯВИЛИСЬ ВШИ НА ЛЮДЯХ И НА ЖИВОТНЫХ: ВЕСЬ ПРАХ ЗЕМЛИ СТАЛ ВШАМИ ВО ВСЕЙ СТРАНЕ ЕГИПЕТСКОЙ.

14 И ДЕЛАЛИ ТО ЖЕ ВОЛХВЫ ЧАРАМИ СВОИМИ, ПЫТАЯСЬ ПРОИЗВЕСТИ ВШЕЙ, НО НЕ МОГЛИ. И ПОКРЫЛИ ВШИ И ЛЮДЕЙ, И ЖИВОТНЫХ.

15 И СКАЗАЛИ ВОЛХВЫ ФАРАОНУ: "ЭТО ПЕРСТ БОЖИЙ", НО УКРЕПИЛОСЬ СЕРДЦЕ ФАРАОНА, И НЕ ПОСЛУШАЛ ИХ, КАК И ПРЕДСКАЗАЛ БОГ.

16 И СКАЗАЛ БОГ, ОБРАЩАЯСЬ К МОШЕ: "ВСТАНЬ РАНО УТРОМ, И ПРЕДСТАНЬ ПЕРЕД ФАРАОНОМ, КОГДА ОН ВЫХОДИТ К ВОДЕ, И СКАЖИ ЕМУ: ТАК СКАЗАЛ БОГ: ОТПУСТИ НАРОД МОЙ, ЧТОБЫ ОНИ СЛУЖИЛИ МНЕ!

17 ИБО ЕСЛИ ТЫ НЕ ОТПУСТИШЬ НАРОД МОЙ, ТО ВОТ Я НАСЫЛАЮ НА ТЕБЯ, И НА СЛУГ ТВОИХ, И НА НАРОД ТВОЙ, И В ДОМА ТВОИ ДИКИХ ЗВЕРЕЙ, И НАПОЛНЯТСЯ ДОМА ЕГИПТЯН ДИКИМИ ЗВЕРЯМИ, КАК И ВСЯ ЗЕМЛЯ, НА КОТОРОЙ ОНИ ЖИВУТ.

18 И ОТЛИЧУ В ТОТ ДЕНЬ СТРАНУ ГОШЕН, В КОТОРОЙ ЖИВЕТ МОЙ НАРОД, И НЕ БУДЕТ ТАМ ДИКИХ ЗВЕРЕЙ - ДАБЫ ЗНАЛ ТЫ, ЧТО Я - БОГ, ВЛАДЫКА ЗЕМЛИ!

19 И СОЗДАЛ Я РУБЕЖ МЕЖДУ НАРОДОМ МОИМ И ТВОИМ НАРОДОМ - ЗАВТРА СВЕРШИТСЯ ЭТО ЗНАМЕНИЕ!".

20 И СДЕЛАЛ БОГ ТАК: И ЯВИЛОСЬ МНОЖЕСТВО ЗВЕРЕЙ В ДОМ ФАРАОНА, И В ДОМА СЛУГ ЕГО, И ВСЯ СТРАНА ЕГИПЕТСКАЯ ПОГИБАЛА ОТ ДИКИХ ЗВЕРЕЙ.

21 И ПРИЗВАЛ ФАРАОН МОШЕ И АhАРОНА, И СКАЗАЛ: "ИДИТЕ, ПРИНЕСИТЕ ЖЕРТВЫ ВСЕСИЛЬНОМУ ВАШЕМУ В ЭТОЙ СТРАНЕ!".

22 И СКАЗАЛ МОШЕ: "НЕВЕРНО БЫЛО БЫ ТАК ПОСТУПАТЬ: ИБО СКОТ, КОТОРОМУ ПОКЛОНЯЮТСЯ ЕГИПТЯНЕ, МЫ ПРИНЕСЕМ В ЖЕРТВУ БОГУ, ВСЕСИЛЬНОМУ НАШЕМУ: ВОТ, ПРИНЕСЕМ МЫ ЖЕРТВУ, ОТВРАТИТЕЛЬНУЮ ДЛЯ ЕГИПТЯН, НА ГЛАЗАХ У НИХ - НЕ ПОБЬЮТ ЛИ ОНИ НАС КАМНЯМИ?

23 НА ТРИ ДНЯ ПУТИ УЙДЕМ МЫ В ПУСТЫНЮ И ПРИНЕСЕМ ТЕ ЖЕРТВЫ БОГУ, ВСЕСИЛЬНОМУ НАШЕМУ, О КАКИХ СКАЖЕТ ОН НАМ".

24 И СКАЗАЛ ФАРАОН: "Я ОТПУЩУ ВАС, И ПРИНЕСЕТЕ ЖЕРТВЫ БОГУ, ВСЕСИЛЬНОМУ ВАШЕМУ, В ПУСТЫНЕ - ТОЛЬКО ДАЛЕКО НЕ УХОДИТЕ! ПОМОЛИТЕСЬ ЗА МЕНЯ!".

25 И СКАЗАЛ МОШЕ: "КОГДА Я УЙДУ ОТ ТЕБЯ, Я ПОМОЛЮСЬ БОГУ, И УЙДУТ ДИКИЕ ЗВЕРИ И ОТ ФАРАОНА, И ОТ РАБОВ ЕГО, И ОТ НАРОДА ЕГО ЗАВТРА - ТОЛЬКО ПУСТЬ НЕ ПРОДОЛЖАЕТ ФАРАОН ИЗДЕВАТЬСЯ, НЕ ОТПУСКАЯ НАРОД ПРИНЕСТИ ЖЕРТВЫ БОГУ".

26 И ВЫШЕЛ МОШЕ ОТ ФАРАОНА, И ПОМОЛИЛСЯ БОГУ,

27 И СДЕЛАЛ БОГ ПО СЛОВУ МОШЕ: УШЛИ ДИКИЕ ЗВЕРИ И ОТ ФАРАОНА, И ОТ СЛУГ ЕГО, И ОТ НАРОДА ЕГО - НИ ОДНОГО НЕ ОСТАЛОСЬ.

28 И ОЖЕСТОЧИЛ ФАРАОН СЕРДЦЕ СВОЕ И НА ЭТОТ РАЗ, И НЕ ОТПУСТИЛ ОН НАРОД.