ТаНаХ в переводе Фримы Гурфинкель

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. 0. Суд. 0. 1Цар. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. Еккл. 0. 0. 0. Плач. 0. 0. 0. 0. 0. 0. Ион.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

ТаНаХ в переводе Фримы Гурфинкель

Исход 1


Глава 1

1 И вот имена сынов Исраэля, (при) шедших в Мицраим, с Йааковом, каждый с домом своим, пришли они.

2 Реувен, Шимон, Леви и Йеhуда,

3 Иссахар, Зевyлyн и Биньямин,

4 Дан и Нафтали, Гад и Ашер.

5 И было всех душ, происшедших от чресл Йаакова, семьдесят душ, а Йосеф (уже) был в Мицраиме.

6 И умер Йосеф и все его братья, и все то поколение.

7 А сыны Исраэля плодились и воскишели (во множестве своем), и умножились, и окрепли очень, чрезвычайно, и наполнилась земля (Мицраима) ими.

8 И встал новый царь над Мицраимом, который не знал Йосефа.

9 И сказал он своему народу: Вот народ сынов Исраэля больше (числом) и сильнее нас.

10 Давайте исхитримся (против) него, - как бы он не умножился, и будет: если случится война, примкнет и он к ненавистникам нашим и станет бороться с нами, и выйдет из страны.

11 И поставили над ним данщиков, чтобы притеснять его своими тяжкими трудами, и построил он города-хранилища для Паро: Питом и Раамсес.

12 Но чем больше они его притесняли, тем больше он умножался и распространялся, и постыла им (жизнь) из-за сынов Исраэля.

13 И порабощали мицрим сынов Исраэля подневольным трудом.

14 И горькою делали жизнь их тяжкой работою с глиной и с кирпичами, и всякой работою в поле, — и вся их работа, которою их порабощали, (была) подневольным (трудом).

15 И сказал царь Мицраима приемницам из ивриим, — имя одной (из них) Шифра, а имя другой Пуа.

16 И сказал он: Принимая у жен иврим, смотрите на родильных камнях: если это сын, умертвите его, а если это дочь, (то) пусть живет.

17 Но боялись приемницы Б-га и не делали (так), как говорил им царь Мицраима, и сохраняли жизнь младенцам.

18 И призвал царь Мицраима приемниц и сказал им: Почему вы делали это и сохраняли жизнь младенцам?

19 И сказали приемницы Паро: Ведь не (так), как жены мицрим, (жены) иврим, ведь они (сами себе) приемницы (или: они настолько живучи, что) прежде, чем придет к ним приемница, они уже родили.

20 И благотворил Б-г приемницам, и множился народ, и окрепли они очень.

21 И было, (за то) что боялись приемницы Б-га, Он создал им дома.

22 И повелел Паро всему своему народу, говоря: Всякого сына (ново)-рожденного бросайте в реку, а всякую дочь оставляйте в живых.