Тора перевод с издания Сочино

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

Тора перевод с издания Сочино

Шемот 1

1 И ВОТ ИМЕНА СЫНОВ ИЗРАИЛЯ, ПРИШЕДШИХ В ЕГИПЕТ; С ЯАКОВОМ ПРИШЛИ ОНИ, КАЖДЫЙ СО СВОИМ СЕМЕЙСТВОМ:

2 РЕУВЕН, ШИМОН, ЛЕВИ И ЙЕhУДА,

3 ИСАХАР, ЗВУЛУН И БИНЬЯМИН,

4 ДАН И НАФТАЛИ, ГАД И АШЕР.

5 И БЫЛО ВСЕХ ДУШ, ПРЯМЫХ ПОТОМКОВ ЯАКОВА, СЕМЬДЕСЯТ ДУШ - А ЙОСЕФ БЫЛ В ЕГИПТЕ.

6 И УМЕР ЙОСЕФ И ЕГО БРАТЬЯ, И ВСЕ ТО ПОКОЛЕНИЕ.

7 А СЫНЫ ИЗРАИЛЯ ПЛОДИЛИСЬ, И РАЗМНОЖАЛИСЬ, И СТАЛИ ОЧЕНЬ МНОГОЧИСЛЕННЫ И СИЛЬНЫ - И НАПОЛНИЛАСЬ ИМИ СТРАНА.

8 И ВОССТАЛ НОВЫЙ ЦАРЬ НАД ЕГИПТОМ, КОТОРЫЙ НЕ ЗНАЛ ЙОСЕФА.

9 И СКАЗАЛ ОН НАРОДУ СВОЕМУ: "ВОТ, НАРОД СЫНОВ ИЗРАИЛЯ МНОГОЧИСЛЕННЕЕ И СИЛЬНЕЕ НАС.

10 ДАВАЙТЕ ПЕРЕХИТРИМ ЕГО, А НЕ ТО УМНОЖИТСЯ ОН И, СЛУЧИСЬ ВОЙНА, ПРИСОЕДИНИТСЯ И ОН К НЕПРИЯТЕЛЯМ НАШИМ, И БУДЕТ ВОЕВАТЬ ПРОТИВ НАС, И УЙДЕТ ИЗ СТРАНЫ".

11 И ПОСТАВИЛИ НАД ИЗРАИЛЕМ НАЧАЛЬНИКОВ ПОВИННОСТЕЙ, ДАБЫ ИЗНУРЯТЬ ЕГО ТЯЖКИМИ РАБОТАМИ СВОИМИ, И СТРОИЛ ОН ГОРОДА-ХРАНИЛИЩА ДЛЯ ФАРАОНА - ПИТОМ И РААМСЕС.

12 НО ПО МЕРЕ ТОГО КАК ИЗНУРЯЛИ ИЗРАИЛЬ, ВСЕ БОЛЬШЕ РАЗМНОЖАЛСЯ ОН И РАЗРАСТАЛСЯ, И ТЯГОТИЛИСЬ ЕГИПТЯНЕ СЫНАМИ ИЗРАИЛЯ.

13 И СТАЛИ ЕГИПТЯНЕ ПОРАБОЩАТЬ СЫНОВ ИЗРАИЛЯ ТЯЖКОЙ РАБОТОЙ:

14 ГОРЬКОЙ СДЕЛАЛИ ЖИЗНЬ ИХ ТЯЖКИМ ТРУДОМ НАД ГЛИНОЙ И КИРПИЧАМИ, ВСЯКИМ ТРУДОМ В ПОЛЕ, И ВООБЩЕ ВСЯКОЙ РАБОТОЮ, К КАКОЙ ЖЕСТОКО ПРИНУЖДАЛИ ИХ.

15 И ОБРАТИЛСЯ ЦАРЬ ЕГИПТА К ЕВРЕЙСКИМ ПОВИТУХАМ, ИМЯ ОДНОЙ ИЗ КОТОРЫХ - ШИФРА, А ИМЯ ДРУГОЙ - ПУА,

16 И СКАЗАЛ ОН: "ПРИНИМАЯ РОДЫ У ЕВРЕЕК, НЕ СПУСКАЙТЕ ГЛАЗ С РОДИЛЬНЫХ КРЕСЕЛ, ЕСЛИ СЫН - УМЕРТВИТЕ ЕГО, А ЕСЛИ ДОЧЬ - ПУСТЬ ЖИВЕТ".

17 НО ПОВИТУХИ БОЯЛИСЬ ВСЕСИЛЬНОГО, И НЕ ДЕЛАЛИ, КАК СКАЗАЛ ИМ ЦАРЬ ЕГИПТА, И ПОМОГАЛИ ДЕТЯМ ОСТАТЬСЯ В ЖИВЫХ.

18 И ПРИЗВАЛ ЦАРЬ ЕГИПТА ПОВИТУХ, И СКАЗАЛ ИМ: "ПОЧЕМУ ВЫ ДЕЛАЕТЕ ЭТО: ПОЧЕМУ ВЫ ПОМОГАЕТЕ ДЕТЯМ ОСТАТЬСЯ В ЖИВЫХ?".

19 И ОТВЕТИЛИ ПОВИТУХИ ФАРАОНУ: "ВЕДЬ ЕВРЕЙКИ НЕ ПОХОЖИ НА ЕГИПТЯНОК, ОНИ - КАК ЖИВОТНЫЕ: ПРЕЖДЕ ЧЕМ К НИМ ПРИДЕТ ПОВИТУХА, ОНИ РОЖАЮТ".

20 И БЛАГОВОЛИЛ ВСЕСИЛЬНЫЙ К ПОВИТУХАМ, И НАРОД УМНОЖИЛСЯ И УСИЛИЛСЯ ЧРЕЗВЫЧАЙНО.

21 И ЗА ТО, ЧТО БОЯЛИСЬ ПОВИТУХИ ВСЕСИЛЬНОГО, СОЗДАЛ ОН ИМ ДОМА.

22 И ПОВЕЛЕЛ ФАРАОН ВСЕМУ СВОЕМУ НАРОДУ: "ВСЯКОГО НОВОРОЖДЕННОГО МАЛЬЧИКА БРОСАЙТЕ В НИЛ, А ВСЯКОЙ ДЕВОЧКЕ - ДАЙТЕ ЖИЗНЬ!".


Проповеди и книги - онлайн e-istina.org