Новая Женевская Учебная Библия

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Новая Женевская Учебная Библия

Екклесиаст 1

1.2 Мудрец представляет читателю Екклесиаста и его книгу.

1 Екклесиаста. Евр.: "когелет" означает, что Соломон выступал в роли созывающего собрание верных завету, чтобы свидетельствовать о Господе и воздавать Царю Небесному славу, наполняющую Его земной храм (3 Цар. 8). Слова Соломона были обращены к народу Божию, а не к агностикам.

сына Давидова. См. Введение: Автор.

2 Суета сует. Евр.: "дыхание, "пар", "туман". Т.е. смерть делает тщетными действия и стремления людей, строящих свою земную жизнь ("под солнцем").

3 - 3,8 Что пользы человеку. Начиная этим выражением первый из трех циклов книги, автор акцентирует на тщетности труда и знаний. Хотя они и приносят некоторое удовлетворение, смерть делает их бессмысленными. См. Введение: Особенности содержания и темы.

3-8 Смертность вынуждает людей вновь и вновь повторять то, что уже другими делалось до них, никогда не получая полного удовлетворения.

3 пользы. См. 2,10.11.

под солнцем. Ср. Гал. 1,4. Усилия человека, направленные на созидание земных царств, бесполезны для Царства Небесного (Мк. 8,36).

4 проходит ... приходит. Люди постоянно начинают все сначала (подобно солнцу, ст. 5), в то время как земля (в которую человек возвращается после смерти), в противоположность этому, остается неизменной.

6 кружится, кружится. Фрагмент 1,4-8 образно передает смысл постоянно повторяемого Соломоном рефрена "все - суета и томление духа" и служит моделью циклической структуры книги.

7 море не переполняется. Жизненный опыт человека никогда не приносит ему полного удовлетворения, точно так же, как реки, впадающие в море, никогда не переполняют его.

9-11 Ничто в этом мире не может изменить вечный процесс, в ходе которого люди вновь повторяют труды своих предшественников, затем умирают в забвении.

12-18 Плоды праведного труда и истинной мудрости обесцениваются смертью.

12-15 Соломон утверждает, что человеческая цивилизация несовершенна и движется в ложном направлении.

12 царем... в Иерусалиме. См. Введение: Автор.

13 мудростью. Усилия мира сего выйти из-под Божия предопределения (Быт. 3,16-19) тщетны и безрезультатны.

тяжелое занятие. Человеческое существование связано с тяжелым бременем, на человека возложенным Богом (ср. 1,15 и 7,13; Быт. 3,16-19; Рим. 8,22.23). Иисус дает силы нести его (Мф. 11,28-30).

Бог. Личное имя Бога завета Яхве не встречается в этой книге.

14 Видел я все. Соломон был наделен даром Божиим (3 Цар. 3) предвидеть будущее и проникать в тайны прошлого.

15 Кривое... чего нет. Т.е. результаты не только сотворенного людьми зла, но также и Божия проклятия (7,13; Быт. 3,16-18).

16 мудрости. Возрастая в подлинной мудрости, человек отчетливее различает губительные последствия греха, даже такие, которые проявляются не сразу.

всех, которые были прежде меня над Иерусалимом. Соломон подразумевает царей Иерусалима древнего, доизраильского периода (Быт. 14,18; Нав. 10,1).