Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр. 1Макк. 2Макк. 3Макк. Вар. 2Ездр. 3Ездр. Иудиф. Посл. Прем. Сир. Тов.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

Второзаконие 20

1 Когда ты выйдешь 3318 8799 на войну 4421 против врага 0341 8802 твоего и увидишь 7200 8804 коней 5483 и колесницы 7393 [и] народа 5971 более 7227, нежели у тебя, то не бойся 3372 8799 их, ибо с тобою Господь 3068 Бог 0430 твой, Который вывел 5927 8688 тебя из земли 0776 Египетской 4714.

2 Когда же приступаете 7126 8800 к сражению 4421, тогда пусть подойдет 5066 8738 священник 3548, и говорит 1696 8765 народу 5971,

3 и скажет 0559 8804 ему: слушай 8085 8798, Израиль 3478! вы сегодня 3117 вступаете 7131 в сражение 4421 с врагами 0341 8802 вашими, да не ослабеет 7401 8735 сердце 3824 ваше, не бойтесь 3372 8799, не смущайтесь 2648 8799 и не ужасайтесь 6206 8799 их,

4 ибо Господь 3068 Бог 0430 ваш идет 1980 8802 с вами, чтобы сразиться 3898 8736 за вас с врагами 0341 8802 вашими [и] спасти 3467 8687 вас.

5 Надзиратели 7860 8802 же пусть объявят 1696 8765 народу 5971, говоря 0559 8800: кто 0376 построил 1129 8804 новый 2319 дом 1004 и не обновил 2596 8804 его, тот пусть идет 3212 8799 и возвратится 7725 8799 в дом 1004 свой, дабы не умер 4191 8799 на сражении 4421, и другой 0312 не обновил 2596 8799 его;

6 и кто 0376 насадил 5193 8804 виноградник 3754 и не пользовался 2490 8765 им, тот пусть идет 3212 8799 и возвратится 7725 8799 в дом 1004 свой, дабы не умер 4191 8799 на сражении 4421, и другой 0312 не воспользовался 2490 8762 им;

7 и кто 0376 обручился 0781 8765 с женою 0802 и не взял 3947 8804 ее, тот пусть идет 3212 8799 и возвратится 7725 8799 в дом 1004 свой, дабы не умер 4191 8799 на сражении 4421, и другой 0312 не взял 3947 8799 ее.

8 И еще 3254 8804 объявят 1696 8763 надзиратели 7860 8802 народу 5971, и скажут 0559 8804: кто 0376 боязлив 3373 и малодушен 7390 3824, тот пусть идет 3212 8799 и возвратится 7725 8799 в дом 1004 свой, дабы он не сделал 4549 8735 робкими 4549 8735 сердца 3824 братьев 0251 его, как его сердце 3824.

9 Когда надзиратели 7860 8802 скажут 1696 8763 все 3615 8763 это народу 5971, тогда должно поставить 6485 8804 военных 6635 начальников 8269 в вожди 7218 народу 5971.

10 Когда подойдешь 7126 8799 к городу 5892, чтобы завоевать 3898 8736 его, предложи 7121 8804 ему мир 7965;

11 если он согласится 6030 8799 на мир 7965 с тобою и отворит 6605 8804 тебе [ворота], то весь народ 5971, который найдется 4672 8737 в нем, будет 4522 платить 4522 тебе дань 4522 и служить 5647 8804 тебе;

12 если же он не согласится 7999 8686 на мир 7999 8686 с тобою и будет 6213 8804 вести 6213 8804 с тобою войну 4421, то осади 6696 8804 его,

13 и [когда] Господь 3068 Бог 0430 твой предаст 5414 8804 его в руки 3027 твои, порази 5221 8689 в нем весь мужеский 2138 пол 2138 острием 6310 меча 2719;

14 только жен 0802 и детей 2945 и скот 0929 и все, что в городе 5892, всю добычу 7998 его возьми 0962 8799 себе и пользуйся 0398 8804 добычею 7998 врагов 0341 8802 твоих, которых предал 5414 8804 тебе Господь 3068 Бог 0430 твой;

15 так поступай 6213 8799 со всеми городами 5892, которые от тебя весьма 3966 далеко 7350, которые 2007 не из [числа] городов 5892 народов 1471 сих.

16 А в городах 5892 сих народов 5971, которых Господь 3068 Бог 0430 твой дает 5414 8802 тебе во владение 5159, не оставляй 2421 8762 в живых 2421 8762 ни одной души 5397,

17 но предай 2763 8687 их заклятию 2763 8686: Хеттеев 2850 и Аморреев 0567, и Хананеев 3669, и Ферезеев 6522, и Евеев 2340, и Иевусеев 2983, как повелел 6680 8765 тебе Господь 3068 Бог 0430 твой,

18 дабы они не научили 3925 8762 вас делать 6213 8800 такие же мерзости 8441, какие они делали 6213 8804 для богов 0430 своих, и дабы вы не грешили 2398 8804 пред Господом 3068 Богом 0430 вашим.

19 Если долгое 7227 время 3117 будешь 6696 8799 держать 6696 8799 в осаде 6696 8799 [какой-нибудь] город 5892, чтобы завоевать 3898 8736 его и взять 8610 8800 его, то не порти 7843 8686 дерев 6086 его, от которых можно 0398 8799 питаться 0398 8799 , и не опустошай 3772 8799 окрестностей 3772 8799 , ибо дерево 6086 на поле 7704 не человек 0120, чтобы могло 0935 8800 уйти 0935 8800 от тебя в укрепление 4692;

20 только те дерева 6086, о которых ты знаешь 3045 8799, что они ничего не приносят 6086 в пищу 3978, можешь 7843 8686 портить 7843 8686 и рубить 3772 8804, и строить 1129 8804 укрепление 4692 против города 5892, который ведет 6213 8802 с тобою войну 4421, доколе не покоришь 3381 8800 его.