Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр. 1Макк. 2Макк. 3Макк. Вар. 2Ездр. 3Ездр. Иудиф. Посл. Прем. Сир. Тов.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

Деяния 16

1 Дошел 2658 5656 он до 1519 Дервии 1191 и 2532 Листры 3082. И 2532 вот 2400 5628, там 1563 был 2258 5713 некоторый 5100 ученик 3101, именем 3686 Тимофей 5095, которого 5207 5100 мать 1135 была Иудеянка 2453 уверовавшая 4103, а 1161 отец 3962 Еллин 1672,

2 и о котором 3739 свидетельствовали 3140 5712 братия 0080, находившиеся в 1722 Листре 3082 и 2532 Иконии 2430.

3 Его 5126 пожелал 2309 5656 Павел 3972 взять 1831 5629 с 4862 собою 0846; и 2532, взяв 2983 5631, обрезал 4059 5627 его 0846 ради 1223 Иудеев 2453, находившихся 5607 5752 в 1722 тех 1565 местах 5117; ибо 1063 все 0537 знали 1492 5715 об отце 3962 его 0846, что 3754 он был 5225 5707 Еллин 1672.

4 Проходя 1279 5711 же 1161 по 1279 5711 городам 4172, они предавали 3860 5707 [верным] соблюдать 5442 5721 определения 1378, постановленные 2919 5772 Апостолами 0652 и 2532 пресвитерами 4245 в 1722 Иерусалиме 2419.

5 И 3303 3767 церкви 1577 утверждались 4732 5712 верою 4102 и 2532 ежедневно 2250 2596 увеличивались 4052 5707 числом 0706.

6 Пройдя 1330 5631 через 1330 5631 Фригию 5435 и 2532 Галатийскую 1054 страну 5561, они не 2967 5685 были 2967 5685 допущены 2967 5685 Духом 4151 Святым 0040 проповедывать 2980 5658 слово 3056 в 1722 Асии 0773.

7 Дойдя 2064 5631 до 2596 Мисии 3465, предпринимали 3985 5707 идти 4198 5738 в 2596 Вифинию 0978; но 2532 Дух 4151 не 3756 допустил 1439 5656 их 0846.

8 Миновав 3928 5631 же 1161 Мисию 3465, сошли 2597 5627 они в 1519 Троаду 5174.

9 И 2532 было 3700 5681 ночью 1223 3571 видение 3705 Павлу 3972: предстал 2258 5713 2476 5761 некий 5100 муж 0435, Македонянин 3110, прося 3870 5723 его 0846 и 2532 говоря 3004 5723: приди 1224 5631 в 1519 Македонию 3109 и помоги 0997 5657 нам 2254.

10 После 5613 сего 3588 видения 3705, тотчас 2112 мы положили 2212 5656 отправиться 1831 5629 в 1519 Македонию 3109, заключая 4822 5723, что 3754 призывал 4341 5766 нас 2248 Господь 2962 благовествовать 2097 5670 там 0846.

11 Итак 3767, отправившись 0321 5685 из 0575 Троады 5174, мы прямо 2113 5656 прибыли 2113 5656 в 1519 Самофракию 4543, а 5037 на другой 1966 5752 день в 1519 Неаполь 3496,

12 оттуда 1564 же 5037 в 1519 Филиппы 5375: это 3748 первый 4413 город 4172 в той 3588 части 3310 Македонии 3109, колония 2862. В 1722 этом 5026 городе 4172 мы пробыли 1304 5723 несколько 5100 дней 2250.

13 В день 2250 же 5037 субботний 4521 мы вышли 1831 5627 за 1854 город 4172 к 3844 реке 4215, где 3757, по 3543 5712 обыкновению 3543 5712 , был 1511 5750 молитвенный 4335 дом, и 2532, сев 2523 5660, разговаривали 2980 5707 с собравшимися 4905 5631 [там] женщинами 1135.

14 И 2532 одна 5100 женщина 1135 из города 4172 Фиатир 2363, именем 3686 Лидия 3070, торговавшая 4211 багряницею 4211 , чтущая 4576 5740 Бога 2316, слушала 0191 5707; и Господь 2962 отверз 1272 5656 сердце 2588 ее 3739 внимать 4337 5721 тому, что 2980 5746 говорил 2980 5746 Павел 3972.

15 Когда 5613 же 1161 крестилась 0907 5681 она и 2532 домашние 3624 ее 0846, то просила 3870 5656 нас, говоря 3004 5723: если 1487 вы признали 2919 5758 меня 3165 верною 4103 Господу 2962, то войдите 1525 5631 в 1519 дом 3624 мой 3450 и живите 3306 5657 [у] [меня]. И 2532 убедила 3849 5662 нас 2248.

16 Случилось 4198 5740, что, когда мы 2257 шли 4198 5740 в 1519 молитвенный 4335 дом, встретилась 0528 5658 нам 2254 одна 5100 служанка 3814, одержимая 2192 5723 духом 4151 прорицательным 4436, которая 3748 через прорицание 3132 5740 доставляла 3930 5707 большой 4183 доход 2039 господам 2962 своим 0846.

17 Идя 2628 5660 за Павлом 3972 и 2532 за нами 2254, она кричала 2896 5707, говоря 3004 5723: сии 3778 человеки 0444 - рабы 1401 Бога 2316 Всевышнего 5310, которые 3748 возвещают 2605 5719 нам 2254 путь 3598 спасения 4991.

18 Это 5124 она делала 4160 5707 много 4183 дней 2250. Павел 3972, вознегодовав 1278 5666, обратился 1994 5660 и 2532 сказал 2036 5627 духу 4151: именем 1722 3686 Иисуса 2424 Христа 5547 повелеваю 3853 5719 тебе 4671 выйти 1831 5629 из 0575 нее 0846. И 2532 [дух] вышел 1831 5627 в тот 0846 же 0846 час 5610.

19 Тогда 1161 господа 2962 ее 0846, видя 1492 5631, что 3754 исчезла 1831 5627 надежда 1680 дохода 2039 их 0846, схватили 1949 5637 Павла 3972 и 2532 Силу 4609 и повлекли 1670 5656 на 1519 площадь 0058 к 1909 начальникам 0758.

20 И 2532, приведя 4317 5631 их 0846 к воеводам 4755, сказали 2036 5627: сии 3778 люди 0444, будучи 5225 5723 Иудеями 2453, возмущают 1613 5719 наш 2257 город 4172

21 и 2532 проповедуют 2605 5719 обычаи 1485, которых 3739 нам 2254, Римлянам 4514, не 3756 следует 1832 5748 ни принимать 3858 5738, ни 3761 исполнять 4160 5721.

22 Народ 3793 также 2532 восстал 4911 5627 на 2596 них 0846, а 2532 воеводы 4755, сорвав 4048 5660 с них 0846 одежды 2440, велели 2753 5707 бить 4463 5721 их палками 4463 5721

23 и 5037, дав 2007 5631 им 0846 много 4183 ударов 4127, ввергли 0906 5627 в 1519 темницу 5438, приказав 3853 5660 темничному 1200 стражу 1200 крепко 0806 стеречь 5083 5721 их 0846.

24 Получив 2983 5761 такое 5108 приказание 3852, он ввергнул 0906 5627 их 0846 во 1519 внутреннюю 2082 темницу 5438 и 2532 ноги 4228 их 0846 забил 0805 5662 в 1519 колоду 3586.

25 Около 2596 полуночи 3317 Павел 3972 и 2532 Сила 4609, молясь 4336 5740, воспевали 5214 5707 Бога 2316; узники 1198 же 1161 слушали 1874 5711 их 0846.

26 Вдруг 0869 сделалось 1096 5633 великое 3173 землетрясение 4578, так что 5620 поколебалось 4531 5683 основание 2310 темницы 1201; тотчас 3916 отворились 0455 5681 все 3956 двери 2374, и 2532 у всех 3956 узы 1199 ослабели 0447 5681.

27 Темничный 1200 же 1161 страж 1200 , пробудившись 1096 5637 1853 и 2532 увидев 1492 5631, что двери 2374 темницы 5438 отворены 0455 5772, извлек 4685 5671 меч 3162 и хотел 3195 5707 умертвить 0337 5721 себя 1438, думая 3543 5723, что узники 1198 убежали 1628 5755.

28 Но 1161 Павел 3972 возгласил 5455 5656 громким 3173 голосом 5456, говоря 3004 5723: не делай 4238 5661 себе 4572 никакого 3367 зла 2556, ибо 1063 все 0537 мы здесь 1759.

29 Он потребовал 0154 5660 огня 5457, вбежал 1530 5656 [в темницу] и 2532 в трепете 1790 припал 4363 5627 к Павлу 3972 и 2532 Силе 4609,

30 и 2532, выведя 4254 5631 их 0846 вон 1854, сказал 5346 5713: государи 2962 [мои]! что 5101 мне 3165 делать 4160 5721, чтобы 2443 спастись 4982 5686?

31 Они же 1161 сказали 2036 5627: веруй 4100 5657 в 1909 Господа 2962 Иисуса 2424 Христа 5547, и 2532 спасешься 4982 5701 ты 4771 и 2532 весь дом 3624 твой 4675.

32 И 2532 проповедали 2980 5656 слово 3056 Господне 2962 ему 0846 и 2532 всем 3956, бывшим в 1722 доме 3614 его 0846.

33 И 2532, взяв 3880 5631 их 0846 в 1722 тот 1565 час 5610 ночи 3571, он омыл 3068 5656 раны 4127 их и 2532 немедленно 3916 крестился 0907 5681 сам 0846 и 2532 все 3956 [домашние] его 0846.

34 И 5037, приведя 0321 5631 их 0846 в 1519 дом 3624 свой 0846, предложил 3908 5656 трапезу 5132 и 2532 возрадовался 0021 5662 со всем 3832 домом 3832 своим 0846, что уверовал 4100 5761 в Бога 2316.

35 Когда же 1161 настал 1096 5637 день 2250, воеводы 4755 послали 0649 5656 городских 4465 служителей 4465 сказать 3004 5723: отпусти 0630 5657 тех 1565 людей 0444.

36 Темничный 1200 страж 1200 объявил 0518 5656 о сем 5128 Павлу 4314: воеводы 4755 прислали 0649 5758 отпустить 0630 5686 вас; итак 3767 выйдите 1831 5631 теперь 3568 и идите 4198 5737 с 1722 миром 1515.

37 Но 1161 Павел 3972 сказал 5346 5713 к 4314 ним 0846: нас 2248, Римских 4514 граждан 0444, без 0178 суда 0178 всенародно 1219 били 1194 5660 и бросили 0906 5627 в 1519 темницу 5438, а 2532 теперь 3568 тайно 2977 выпускают 1544 5719? нет 3756, пусть придут 2064 5631 и сами 0846 выведут 1806 5628 нас 2248.

38 Городские 4465 служители 4465 пересказали 0312 5656 эти 5023 слова 4487 воеводам 4755, и 2532 те испугались 5399 5675, услышав 0191 5660, что 3754 это 1526 5748 Римские 4514 граждане 4514 .

39 И 2532, придя 2064 5631, извинились 3870 5656 перед ними 0846 и 2532, выведя 1806 5631, просили 2065 5707 удалиться 1831 5629 из города 4172.

40 Они же 1161, выйдя 1831 5631 из 1537 темницы 5438, пришли 1525 5627 к 1519 Лидии 3070 и 2532, увидев 1492 5631 братьев 0080, поучали 3870 5656 их 0846, и 2532 отправились 1831 5627.