Український Новий Заповіт (Пер. WBTC)

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Матв. Мар. Лук. Iоан. Дiї. Яков. 1Пет. 2Пет. 1Iоан. 2Iоан. 3Iоан. Юди. Рим. 1Кор. 2Кор. Ґал. Еф. Фил. Кол. 1Сал. 2Сал. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Євр. Одкровен.
Главы: (скрыть)(показать)
1

Український Новий Заповіт (Пер. WBTC)

3-е Iоана 1

1 Від старця до мого улюбленого друга Ґая, якого люблю в істині.

2 Дорогий друже! Я молюся, щоб ти процвітав в усьому, і щоб був здоровий, бо вже я знаю, що ти духовно процвітаєш.

3 3радів я безмежно, як прийшли брати наші й засвідчили відданість твою істині. Вони розповіли, як неухильно йдеш ти дорогою правди.

4 І немає для мене більшої радості, ніж чути, що діти мої йдуть дорогою правди.

5 Мій любий друже! Ти чиниш правильно, коли робиш усе можливе для братів наших, хоча для тебе вони й чужі.

6 Про любов твою вони засвідчили перед церквою. І добре зробиш ти, якщо допоможеш їм продовжити їхню мандрівку, і роби це так, як Бог би схвалив.

7 Бо пішли вони служити Христу, нічого не приймаючи від поган.

8 То ми маємо підтримувати таких людей, щоб стати причетними до служіння істині.

9 Я написав листа до церкви, але Діотреф, який прагне бути главою її, не приділяє нам уваги.

10 Тож якщо я прийду, то приверну увагу до того, що він робить. Він брехливо обмовляв нас, але й цього йому замало. Крім того, він не виявляє гостинності до братів наших, а тим, хто хоче їх прийняти, він заважає, і виганяє їх з церкви!

11 Любий друже! Не наслідуй того, що зле, а наслідуй добре. Той, хто робить добро, належить Богу. А хто зло чинить, Бога не бачив.

12 Про Димитрія всі згадують добре, і то правда. Ми також свідчимо про нього, і ти знаєш, що свідчення наше правдиве.

13 У мене є багато про що написати тобі, але не хочу довіряти чорнилу та перу.

14 Натомість сподіваюся побачити тебе незабаром і поговорити віч-на-віч.

15 Мир тобі! Друзі тут вітають тебе. Привітайте пойменно кожного з друзів.