Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр. 1Макк. 2Макк. 3Макк. Вар. 2Ездр. 3Ездр. Иудиф. Посл. Прем. Сир. Тов.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

2-я Царств 22

1 И воспел 1696 8762 Давид 1732 песнь 7892 Господу 3068 в день 3117, когда Господь 3068 избавил 5337 8689 его от руки 3709 всех врагов 0341 8802 его и от руки 3709 Саула 7586, и сказал 0559 8799:

2 Господь 3068 - твердыня 5553 моя и крепость 4686 моя и избавитель 6403 8764 мой.

3 Бог 0430 мой - скала 6697 моя; на Него я уповаю 2620 8799; щит 4043 мой, рог 7161 спасения 3468 моего, ограждение 4869 мое и убежище 4498 мое; Спаситель 3467 8688 мой, от бед 2555 Ты избавил 3467 8686 меня!

4 Призову 7121 8799 Господа 3068 достопоклоняемого 1984 8794 и от врагов 0341 8802 моих спасусь 3467 8735.

5 Объяли 0661 8804 меня волны 4867 смерти 4194, и потоки 5158 беззакония 1100 устрашили 1204 8762 меня;

6 цепи 2256 ада 7585 облегли 5437 8804 меня, и сети 4170 смерти 4194 опутали 6923 8765 меня.

7 Но в тесноте 6862 моей я призвал 7121 8799 Господа 3068 и к Богу 0430 моему воззвал 7121 8799, и Он услышал 8085 8799 из чертога 1964 Своего голос 6963 мой, и вопль 7775 мой [дошел] до слуха 0241 Его.

8 Потряслась 1607 8691 8675 1607 8799, всколебалась 7493 8799 земля 0776, дрогнули 7264 8799 и подвиглись 1607 8691 основания 4146 небес 8064, ибо разгневался 2734 8804 [на них Господь].

9 Поднялся 5927 8804 дым 6227 от гнева 0639 Его и из уст 6310 Его огонь 0784 поядающий 0398 8799; горящие 1197 8804 угли 1513 сыпались от Него.

10 Наклонил 5186 8799 Он небеса 8064 и сошел 3381 8799; и мрак 6205 под ногами 7272 Его;

11 и воссел 7392 8799 на Херувимов 3742, и полетел 5774 8799, и понесся 7200 8735 на крыльях 3671 ветра 7307;

12 и мраком 2822 покрыл 7896 8799 5521 Себя, как сению 2841, сгустив воды 4325 облаков 5645 небесных 7834;

13 от блистания 5051 пред Ним разгорались 1197 8804 угли 1513 огненные 0784.

14 Возгремел 7481 8686 с небес 8064 Господь 3068, и Всевышний 5945 дал 5414 8799 глас 6963 Свой;

15 пустил 7971 8799 стрелы 2671 и рассеял 6327 8686 их; [блеснул] молниею 1300 и истребил 2000 8799 их.

16 И открылись 7200 8735 источники 0650 моря 3220, обнажились 1540 8735 основания 4146 вселенной 8398 от грозного 1606 гласа 1606 Господа 3068, от дуновения 5397 духа 7307 гнева 0639 Его.

17 Простер 7971 8799 Он [руку] с высоты 4791 и взял 3947 8799 меня, и извлек 4871 8686 меня из вод многих 7227;

18 избавил 5337 8686 меня от врага 0341 8802 моего сильного 5794, от ненавидящих 8130 8802 меня, которые были сильнее 0553 8804 меня.

19 Они восстали 6923 8762 на меня в день 3117 бедствия 0343 моего; но Господь 3068 был опорою 4937 для меня

20 и вывел 3318 8686 меня на пространное 4800 место 4800 , избавил 2502 8762 меня, ибо Он благоволит 2654 8804 ко мне.

21 Воздал 1580 8799 мне Господь 3068 по правде 6666 моей, по чистоте 1252 рук 3027 моих вознаградил 7725 8686 меня.

22 Ибо я хранил 8104 8804 пути 1870 Господа 3068 и не был 7561 8804 нечестивым 7561 8804 пред Богом 0430 моим,

23 ибо все заповеди 4941 Его предо мною, и от уставов 2708 Его я не отступал 5493 8799,

24 и был непорочен 8549 пред Ним, и остерегался 8104 8691, чтобы не согрешить 5771 мне.

25 И воздал 7725 8686 мне Господь 3068 по правде 6666 моей, по чистоте 1252 моей пред 5048 очами 5869 Его.

26 С милостивым 2623 Ты поступаешь 2616 8691 милостиво 2616 8691 , с мужем 1368 искренним 8549 - искренно 8552 8691,

27 с чистым 1305 8737 - чисто 1305 8691, а с лукавым 6141 - по лукавству 6617 8691 его.

28 Людей 5971 угнетенных 6041 Ты спасаешь 3467 8686 и взором 5869 Своим унижаешь 8213 8686 надменных 7311 8802.

29 Ты, Господи 3068, светильник 5216 мой; Господь 3068 просвещает 5050 8686 тьму 2822 мою.

30 С Тобою я поражаю 7323 8799 войско 1416; с Богом 0430 моим восхожу 1801 8762 на стену 7791.

31 Бог 0410! - непорочен 8549 путь 1870 Его, чисто 6884 8803 слово 0565 Господа 3068, щит 4043 Он для всех, надеющихся 2620 8802 на Него.

32 Ибо кто Бог 0410, кроме 1107 Господа 3068, и кто защита 6697, кроме 1107 Бога 0430 нашего?

33 Бог 0410 препоясует 4581 меня силою 2428, устрояет 5425 8686 мне верный 8549 путь 1870;

34 делает 7737 8764 ноги 7272 мои, как 7737 8764 оленьи 0355, и на высотах 1116 поставляет 5975 8686 меня;

35 научает 3925 8764 руки 3027 мои брани 4421 и мышцы 2220 мои напрягает 5181 8765, как медный 5154 лук 7198.

36 Ты даешь 5414 8799 мне щит 4043 спасения 3468 Твоего, и милость 6031 8800 8676 6038 Твоя возвеличивает 7235 8686 меня.

37 Ты расширяешь 7337 8686 шаг 6806 мой подо мною, и не колеблются 4571 8804 ноги 7166 мои.

38 Я гоняюсь 7291 8799 за врагами 0341 8802 моими и истребляю 8045 8686 их, и не возвращаюсь 7725 8799, доколе не уничтожу 3615 8763 их;

39 и истребляю 3615 8762 их и поражаю 4272 8799 их, и не встают 6965 8799 и падают 5307 8799 под ноги 7272 мои.

40 Ты препоясываешь 0247 8762 меня силою 2428 для войны 4421 и низлагаешь 3766 8686 предо мною восстающих 6965 8801 на меня;

41 Ты обращаешь 5414 8804 ко мне тыл 6203 врагов 0341 8802 моих, и я истребляю 6789 8686 ненавидящих 8130 8764 меня.

42 Они взывают 8159 8799, но нет спасающего 3467 8688, - ко Господу 3068, но Он не внемлет 6030 8804 им.

43 Я рассеваю 7833 8799 их, как прах 6083 земной 0776, как грязь 2916 уличную 2351 мну 1854 8686 их и топчу 7554 8799 их.

44 Ты избавил 6403 8762 меня от мятежа 7379 народа 5971 моего; Ты сохранил 8104 8799 меня, чтоб быть мне главою 7218 над иноплеменниками 1471; народ 5971, которого я не знал 3045 8804, служит 5647 8799 мне.

45 Иноплеменники 1121 5236 ласкательствуют 3584 8691 предо мною; по слуху 8085 8800 0241 [обо мне] повинуются 8085 8735 мне.

46 Иноплеменники 1121 5236 бледнеют 5034 8799 и трепещут 2296 8799 в укреплениях 4526 своих.

47 Жив 2416 Господь 3068 и благословен 1288 8803 защитник 6697 мой! Да будет превознесен 7311 8799 Бог 0430, убежище 6697 спасения 3468 моего,

48 Бог 0410, мстящий 5414 8802 5360 за меня и покоряющий 3381 8688 мне народы 5971

49 и избавляющий 3318 8688 меня от врагов 0341 8802 моих! Над восстающими 6965 8801 против меня Ты возвысил 7311 8787 меня; от человека 0376 жестокого 2555 Ты избавил 5337 8686 меня.

50 За то я буду 3034 8686 славить 3034 8686 Тебя, Господи 3068, между иноплеменниками 1471 и буду 2167 8762 петь 2167 8762 имени 8034 Твоему,

51 величественно 4024 8675 1431 8688 спасающий 3444 царя 4428 Своего и творящий 6213 8802 милость 2617 помазаннику 4899 Своему Давиду 1732 и потомству 2233 его во 5704 веки 5769!