Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр. 1Макк. 2Макк. 3Макк. Вар. 2Ездр. 3Ездр. Иудиф. Посл. Прем. Сир. Тов.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

4-я Царств 22

1 Восьми 8083 лет 8141 был Иосия 2977, когда воцарился 4427 8800, и тридцать 7970 один 0259 год 8141 царствовал 4427 8804 в Иерусалиме 3389; имя 8034 матери 0517 его Иедида 3040, дочь 1323 Адаии 5718, из Боцкафы 1218.

2 И делал 6213 8799 он угодное 3477 в очах 5869 Господних 3068, и ходил 3212 8799 во всем путем 1870 Давида 1732, отца 1 своего, и не уклонялся 5493 8804 ни направо 3225, ни налево 8040.

3 В восемнадцатый 8083 6240 год 8141 царя 4428 Иосии 2977, послал 7971 8804 царь 4428 Шафана 8227, сына 1121 Ацалии 0683, сына 1121 Мешулламова 4918, писца 5608 8802, в дом 1004 Господень 3068, сказав 0559 8800:

4 пойди 5927 8798 к Хелкии первосвященнику 1419 3548, пусть он 2518 пересчитает 8552 8686 серебро 3701, принесенное 0935 8716 в дом 1004 Господень 3068, которое собрали 0622 8804 от народа 5971 стоящие 8104 8802 на 8104 8802 страже 8104 8802 у порога 5592,

5 и пусть отдадут 5414 8799 его в руки 3027 производителям 6213 8802 работ 4399, приставленным 6485 8716 к дому 1004 Господню 3068, а сии пусть раздают 5414 8799 его работающим 6213 8802 4399 в доме 1004 Господнем 3068, на исправление 2388 8763 повреждений 0919 дома 1004,

6 плотникам 2796 и каменщикам 1129 8802, и делателям 1443 8802 стен 1443 8802 , и на покупку 7069 8800 дерев 6086 и тесаных 4274 камней 0068 для исправления 2388 8763 дома 1004;

7 впрочем не требовать 2803 8735 у них отчета 2803 8735 в серебре 3701, переданном 5414 8737 в руки 3027 их, потому что они поступают 6213 8802 честно 0530.

8 И сказал 0559 8799 Хелкия 2518 первосвященник 1419 3548 Шафану 8227 писцу 5608 8802: книгу 5612 закона 8451 я нашел 4672 8804 в доме 1004 Господнем 3068. И подал 5414 8799 Хелкия 2518 книгу 5612 Шафану 8227, и он читал 7121 8799 ее.

9 И пришел 0935 8799 Шафан 8227 писец 5608 8802 к царю 4428, и принес 7725 8686 царю 4428 ответ 1697, и сказал 0559 8799: взяли 5413 8689 рабы 5650 твои серебро 3701, найденное 4672 8737 в доме 1004, и передали 5414 8799 его в руки 3027 производителям 6213 8802 работ 4399, приставленным 6485 8716 к дому 1004 Господню 3068.

10 И донес 5046 8686 Шафан 8227 писец 5608 8802 царю 4428, говоря 0559 8800: книгу 5612 дал 5414 8804 мне Хелкия 2518 священник 3548. И читал 7121 8799 ее Шафан 8227 пред 3942 царем 4428.

11 Когда услышал 8085 8800 царь 4428 слова 1697 книги 5612 закона 8451, то разодрал 7167 8799 одежды 0899 свои.

12 И повелел 6680 8762 царь 4428 Хелкии 2518 священнику 3548, и Ахикаму 0296, сыну 1121 Шафанову 8227, и Ахбору 5907, сыну 1121 Михеину 4320, и Шафану 8227 писцу 5608 8802, и Асаии 6222, слуге 5650 царскому 4428, говоря 0559 8800:

13 пойдите 3212 8798, вопросите 1875 8798 Господа 3068 за меня и за народ 5971 и за всю Иудею 3063 о словах 1697 сей найденной 4672 8737 книги 5612, потому что велик 1419 гнев 2534 Господень 3068, который воспылал 3341 8738 на нас за то, что не слушали 8085 8804 отцы 1 наши слов 1697 книги 5612 сей, чтобы поступать 6213 8800 согласно с предписанным 3789 8803 нам.

14 И пошел 3212 8799 Хелкия 2518 священник 3548, и Ахикам 0296, и Ахбор 5907, и Шафан 8227, и Асаия 6222 к Олдаме 2468 пророчице 5031, жене 0802 Шаллума 7967, сына 1121 Тиквы 8616, сына 1121 Хархаса 2745, хранителя 8104 8802 одежд 0899, - жила 3427 8802 же она в Иерусалиме 3389, во второй 4932 части, - и говорили 1696 8762 с нею.

15 И она сказала 0559 8799 им: так говорит 0559 8804 Господь 3068, Бог 0430 Израилев 3478: скажите 0559 8798 человеку 0376, который послал 7971 8804 вас ко мне:

16 так говорит 0559 8804 Господь 3068: наведу 0935 8688 зло 7451 на место 4725 сие и на жителей 3427 8802 его, - все слова 1697 книги 5612, которую читал 7121 8804 царь 4428 Иудейский 3063.

17 За то, что оставили 5800 8804 Меня, и кадят 6999 8762 другим 0312 богам 0430, чтобы раздражать 3707 8687 Меня всеми делами 4639 рук 3027 своих, воспылал 3341 8738 гнев 2534 Мой на место 4725 сие, и не погаснет 4725.

18 А царю 4428 Иудейскому 3063, пославшему 7971 8802 вас вопросить 1875 8800 Господа 3068, скажите 0559 8799: так говорит 0559 8804 Господь 3068 Бог 0430 Израилев 3478, о словах 1697, которые ты слышал 8085 8804:

19 так как смягчилось 7401 8804 сердце 3824 твое, и ты смирился 3665 8735 пред Господом 3068, услышав 8085 8800 то, что Я изрек 1696 8765 на место 4725 сие и на жителей 3427 8802 его, что они будут предметом ужаса 8047 и проклятия 7045, и ты разодрал 7167 8799 одежды 0899 свои, и плакал 1058 8799 предо 3942 Мною, то и Я услышал 8085 8804 тебя, говорит 5002 8803 Господь 3068.

20 За это, вот, Я приложу 0622 8802 тебя к отцам 1 твоим, и ты положен 0622 8738 будешь 0622 8738 в гробницу 6913 твою в мире 7965, и не увидят 7200 8799 глаза 5869 твои всего того бедствия 7451, которое Я наведу 0935 8688 на место 4725 сие. И принесли 7725 8686 царю 4428 ответ 1697.