Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр. 1Макк. 2Макк. 3Макк. Вар. 2Ездр. 3Ездр. Иудиф. Посл. Прем. Сир. Тов.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5

Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

1-е Петра 3

1 Также 3668 и вы, жены 1135, повинуйтесь 5293 5746 своим 2398 мужьям 0435, чтобы 2443 те 1487 5100 из них, которые 0544 5719 не 0544 5719 покоряются 0544 5719 слову 3056, житием 1223 0391 жен 1135 своих без 0427 слова 3056 приобретаемы 2770 5686 были 2770 5686 ,

2 когда увидят 2029 5660 ваше 5216 чистое 0053, богобоязненное 1722 5401 житие 0391.

3 Да будет 2077 5749 украшением 2889 вашим 3739 не 3756 внешнее 1855 плетение 1708 волос 2359, не 2532 золотые 5553 уборы 4025 или 2228 нарядность 1745 в одежде 2440,

4 но 0235 сокровенный 2927 сердца 2588 человек 0444 в 1722 нетленной 0862 [красоте] кроткого 4239 и 2532 молчаливого 2272 духа 4151, что 3739 драгоценно 4185 пред 1799 Богом 2316.

5 Так 3779 некогда 4218 и 2532 святые 0040 жены 1135, уповавшие 1679 5723 на 1909 Бога 2316, украшали 2885 5707 себя 1438, повинуясь 5293 5746 своим 2398 мужьям 0435.

6 Так 5613 Сарра 4564 повиновалась 5219 5656 Аврааму 0011, называя 2564 5723 его 0846 господином 2962. Вы 1096 5675 - дети 5043 ее 3739, если делаете 0015 5723 добро 0015 5723 и 2532 не 3361 смущаетесь 5399 5740 ни 3367 от какого 3367 страха 4423.

7 Также 3668 и вы, мужья 0435, обращайтесь 4924 5723 благоразумно 2596 1108 с женами 1134, как 5613 с немощнейшим 0772 сосудом 4632, оказывая 0632 5723 им честь 5092, как 5613 сонаследницам 4789 благодатной 5485 жизни 2222, дабы 1519 не 3361 было 1581 5745 вам 5216 препятствия 1581 5745 в молитвах 4335.

8 Наконец 1161 5056 будьте все 3956 единомысленны 3675, сострадательны 4835, братолюбивы 5361, милосерды 2155, дружелюбны 5391, смиренномудры 5012;

9 не 3361 воздавайте 0591 5723 злом 2556 за 0473 зло 2556 или 2228 ругательством 3059 за 0473 ругательство 3059; напротив 5121, благословляйте 2129, зная 1492 5761, что 3754 вы к 1519 тому 5124 призваны 2564 5681, чтобы 2443 наследовать 2816 5661 благословение 2127 5723.

10 Ибо 1063, кто любит 0025 5721 жизнь 2222 и 2532 хочет 2309 5723 видеть 1492 5629 добрые 0018 дни 2250, тот удерживай 3973 5657 язык 1100 свой 0846 от 0575 зла 2556 и 2532 уста 5491 свои 0846 от 3361 лукавых 1388 речей 2980 5658;

11 уклоняйся 1578 5657 от 0575 зла 2556 и 2532 делай 4160 5657 добро 0018; ищи 2212 5657 мира 1515 и 2532 стремись 1377 5657 к нему 0846,

12 потому что 3754 очи 3788 Господа 2962 [обращены] к 1909 праведным 1342 и 2532 уши 3775 Его 0846 к 1519 молитве 1162 их 0846, но 1161 лице 4383 Господне 2962 против 1909 делающих 4160 5723 зло 2556, (чтобы истребить их с земли).

13 И 2532 кто 5101 сделает 2559 5694 вам 5209 зло 2559 5694 , если 1437 вы будете 1096 5638 ревнителями 3402 доброго 0018?

14 Но 0235 если 1487 и 2532 страдаете 3958 5722 за 1223 правду 1343, то вы блаженны 3107; а 1161 страха 5401 их 0846 не 3361 бойтесь 5399 5676 и 3366 не 3366 смущайтесь 5015 5686.

15 Господа 2962 Бога 2316 святите 0037 5657 в 1722 сердцах 2588 ваших 5216; [будьте] всегда 0104 готовы 2092 всякому 3956, требующему 0154 5723 у вас 5209 отчета 0627 в 4012 вашем 5213 уповании 1680, дать ответ 3056 с 3326 кротостью 4240 и 2532 благоговением 5401.

16 Имейте 2192 5723 добрую 0018 совесть 4893, дабы 2443 тем, за 1722 что 3739 злословят 2635 5725 вас 5216, как 5613 злодеев 2555, были 2617 5686 постыжены 2617 5686 порицающие 1908 5723 ваше 5216 доброе 0018 житие 0391 во 1722 Христе 5547.

17 Ибо 1063, если 1487 угодно 2309 5719 воле 2307 Божией 2316, лучше 2909 пострадать 3958 5721 за добрые 0015 5723 дела 0015 5723 , нежели 2228 за злые 2554 5723;

18 потому что 3754 и 2532 Христос 5547, чтобы 2443 привести 4317 5632 нас 2248 к Богу 2316, однажды 0530 пострадал 3958 5627 за 4012 грехи 0266 наши, праведник 1342 за 5228 неправедных 0094, быв 2289 5772 умерщвлен 2289 5772 по плоти 4561, но 1161 ожив 2227 5685 духом 4151,

19 которым 1722 3739 Он и 2532 находящимся в 1722 темнице 5438 духам 4151, сойдя 4198 5679, проповедал 2784 5656,

20 некогда 4218 непокорным 0544 5660 ожидавшему 1551 5711 их Божию 2316 долготерпению 3115, во 1722 дни 2250 Ноя 3575, во время строения 2680 5746 ковчега 2787, в 1519 котором 3739 немногие 3641, то 5123 5748 есть 5123 5748 восемь 3638 душ 5590, спаслись 1295 5681 от 1223 воды 5204.

21 Так 0499 и 2532 нас ныне 3568 подобное сему 3739 образу 0499 крещение 0908, не 3756 плотской 4561 нечистоты 4509 омытие 0595, но 0235 обещание 1906 Богу 2316 доброй 0018 совести 4893, спасает 4982 5719 воскресением 1223 0386 Иисуса 2424 Христа 5547,

22 Который 3739, восшед 4198 5679 на 1519 небо 3772, пребывает 2076 5748 одесную 1722 1188 Бога 2316 и 2532 Которому 0846 покорились 5293 5651 Ангелы 0032 и 2532 Власти 1849 и 2532 Силы 1411.