Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр. 1Макк. 2Макк. 3Макк. Вар. 2Ездр. 3Ездр. Иудиф. Посл. Прем. Сир. Тов.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

1-я Паралипоменон 29

1 И сказал 0559 8799 царь 4428 Давид 1732 всему собранию 6951: Соломон 8010, сын 1121 мой, которого одного 0259 избрал 0977 8804 Бог 0430, молод 5288 и малосилен 7390, а дело 4399 сие велико 1419, потому что не для человека 0120 здание 1002 сие, а для Господа 3068 Бога 0430.

2 Всеми силами 3581 я заготовил 3559 8689 для дома 1004 Бога 0430 моего золото 2091 для золотых 2091 вещей и серебро 3701 для серебряных 3701, и медь 5178 для медных 5178, железо 1270 для железных 1270, и дерева 6086 для деревянных 6086, камни 0068 оникса 7718 и [камни] вставные 4394, камни 0068 красивые 6320 и разноцветные 7553, и всякие дорогие 3368 камни 0068, и множество 7230 мрамора 7893 0068;

3 и еще по любви 7521 8800 моей к дому 1004 Бога 0430 моего, есть 3426 у меня сокровище 5459 собственное из золота 2091 и серебра 3701, [и его] я отдаю 5414 8804 для дома 1004 Бога 0430 моего, сверх 4605 всего, что заготовил 3559 8689 я для святого 6944 дома 1004:

4 три 7969 тысячи 0505 талантов 3603 золота 2091, золота 2091 Офирского 0211, и семь 7651 тысяч 0505 талантов 3603 серебра 3701 чистого 2212 8794, для обложения 2902 8800 стен 7023 в домах 1004,

5 для каждой из золотых 2091 вещей, и для каждой из серебряных 3701, и для всякого изделия 4399 рук 3027 художнических 2796. Не поусердствует 5068 8693 ли [еще] кто жертвовать 4390 8763 3027 сегодня 3117 для Господа 3068?

6 И стали 5068 8691 жертвовать 5068 8691 начальники 8269 семейств 1 и начальники 8269 колен 7626 Израилевых 3478, и начальники 8269 тысяч 0505 и сотен 3967, и начальники 8269 над имениями 4399 царя 4428.

7 И дали 5414 8799 на устроение 5656 дома 1004 Божия 0430 пять 2568 тысяч 0505 талантов 3603 и десять 7239 тысяч 7239 драхм 0150 золота 2091, и серебра 3701 десять 6235 тысяч 0505 талантов 3603, и меди 5178 восемнадцать 8083 7239 тысяч 0505 талантов 3603, и железа 1270 сто 3967 тысяч 0505 талантов 3603.

8 И у кого нашлись 4672 8737 [дорогие] камни 0068, те отдавали 5414 8804 и их в сокровищницу 0214 дома 1004 Господня 3068, на руки 3027 Иехиилу 3171 Герсонитянину 1649.

9 И радовался 8055 8799 народ 5971 усердию 5068 8692 их, потому что они от всего 8003 сердца 3820 жертвовали 5068 8694 Господу 3068, также и царь 4428 Давид 1732 весьма 1419 8057 радовался 8055 8804.

10 И благословил 1288 8762 Давид 1732 Господа 3068 пред 5869 всем собранием 6951, и сказал 0559 8799 Давид 1732: благословен 1288 8803 Ты, Господи 3068 Боже 0430 Израиля 3478, отца 1 нашего, от 5704 века 5769 и до века 5769!

11 Твое, Господи 3068, величие 1420, и могущество 1369, и слава 8597, и победа 5331 и великолепие 1935, и все, [что] на небе 8064 и на земле 0776, [Твое]: Твое, Господи 3068, царство 4467, и Ты превыше 4984 8693 всего, как Владычествующий 7218.

12 И богатство 6239 и слава 3519 от лица 6440 Твоего, и Ты владычествуешь 4910 8802 над всем, и в руке 3027 Твоей сила 3581 и могущество 1369, и во власти 3027 Твоей возвеличить 1431 8763 и укрепить 2388 8763 все.

13 И ныне, Боже 0430 наш, мы славословим 3034 8688 Тебя и хвалим 1984 8764 величественное 8597 имя 8034 Твое.

14 Ибо кто я и кто народ 5971 мой, что мы имели 6113 8799 возможность 3581 так жертвовать 5068 8692? Но от Тебя все, и от руки 3027 Твоей [полученное] мы отдали 5414 8804 Тебе,

15 потому что странники 1616 мы пред 3942 Тобою и пришельцы 8453, как и все отцы 1 наши, как тень 6738 дни 3117 наши на земле 0776, и нет ничего прочного 4723.

16 Господи 3068 Боже 0430 наш! все это множество 1995, которое приготовили 3559 8689 мы для построения 1129 8800 дома 1004 Тебе, святому 6944 имени 8034 Твоему, от руки 3027 Твоей оно, и все Твое.

17 Знаю 3045 8804, Боже 0430 мой, что Ты испытуешь 0974 8802 сердце 3824 и любишь 7521 8799 чистосердечие 3476; я от чистого 4339 сердца 3824 моего пожертвовал 5068 8694 все сие, и ныне вижу 7200 8804, что и народ 5971 Твой, здесь находящийся 4672 8738, с радостью 8057 жертвует 5068 8692 Тебе.

18 Господи 3068, Боже 0430 Авраама 0085, Исаака 3327 и Израиля 3478, отцов 1 наших! сохрани 8104 8798 сие навек 5769, [сие] расположение 3336 мыслей 4284 сердца 3824 народа 5971 Твоего, и направь 3559 8685 сердце 3824 их к Тебе.

19 Соломону 8010 же, сыну 1121 моему, дай 5414 8798 сердце 3824 правое 8003, чтобы соблюдать 8104 8800 заповеди 4687 Твои, откровения 5715 Твои и уставы 2706 Твои, и исполнить 6213 8800 все это и построить 1129 8800 здание 1002, для которого я сделал 3559 8689 приготовление 3559 8689 .

20 И сказал 0559 8799 Давид 1732 всему собранию 6951: благословите 1288 8761 Господа 3068 Бога 0430 нашего. - И благословило 1288 8762 все собрание 6951 Господа 3068 Бога 0430 отцов 1 своих, и пало 6915 8799, и поклонилось 7812 8691 Господу 3068 и царю 4428.

21 И принесли 2076 8799 Господу 3068 жертвы 2077, и вознесли 5927 8686 всесожжения 5930 Господу 3068, на другой 4283 после сего 3117 день 4283 : тысячу 0505 тельцов 6499, тысячу 0505 овнов 0352, тысячу 0505 агнцев 3532 с их возлияниями 5262, и множество 7230 жертв 2077 от всего Израиля 3478.

22 И ели 0398 8799 и пили 8354 8799 пред 3942 Господом 3068 в тот день 3117, с великою 1419 радостью 8057; и в другой 8145 раз 8145 воцарили 4427 8686 Соломона 8010, сына 1121 Давидова 1732, и помазали 4886 8799 пред Господом 3068 в правителя 5057 верховного 5057 , а Садока 6659 во священника 3548.

23 И сел 3427 8799 Соломон 8010 на престоле 3678 Господнем 3068, как царь 4428, вместо Давида 1732, отца 1 своего, и был 6743 8686 благоуспешен 6743 8686 , и весь Израиль 3478 повиновался 8085 8799 ему.

24 И все начальники 8269 и сильные 1368, также и все сыновья 1121 царя 4428 Давида 1732 подчинились 5414 8804 3027 8478 Соломону 8010 царю 4428.

25 И возвеличил 1431 8762 Господь 3068 Соломона 8010 пред 4605 очами 5869 всего Израиля 3478, и даровал 5414 8799 ему славу 1935 царства 4438, какой не имел прежде 3942 его ни один царь 4428 у Израиля 3478.

26 И Давид 1732, сын 1121 Иессеев 3448, царствовал 4427 8804 над всем Израилем 3478.

27 Времени 3117 царствования 4427 8804 его над Израилем 3478 [было] сорок 0705 лет 8141: в Хевроне 2275 царствовал 4427 8804 он семь 7651 лет 8141, и в Иерусалиме 3389 царствовал 4427 8804 тридцать 7970 три 7969 [года].

28 И умер 4191 8799 в доброй 2896 старости 7872, насыщенный 7649 жизнью 3117, богатством 6239 и славою 3519; и воцарился 4427 8799 Соломон 8010, сын 1121 его, вместо него.

29 Дела 1697 царя 4428 Давида 1732, первые 7223 и последние 0314, описаны 3789 8803 в записях 1697 Самуила 8050 провидца 7200 8802 и в записях 1697 Нафана 5416 пророка 5030 и в записях 1697 Гада 1410 прозорливца 2374,

30 равно и все царствование 4438 его, и мужество 1369 его, и происшествия 6256, случившиеся 5674 8804 с ним и с Израилем 3478 и со всеми земными 0776 царствами 4467.