Библия на молдавском

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Ge. Ex. Lev. Nu. De. Ios. Jdñ. Ru. 1Sa. 2Sa. 1Imp. 2Imp. 1Cr. 2Cr. Ezr. Ne. Est. Iov Iv. Ps. Pr. Ec. Cint. Is. Ier. Plng. Ez. Da. Os. Il. Am. Ob. Ion. Mi. Na. Hab. Tef. Hag. Za. Mal. Mt. Mc. Lc. In. Fpt. Ro. 1Co. 2Co. Ga. Ef. Flp. Col. 1Tes. 2Thes. 1Ti. 2Ti. Tit. Flm. Evr. Iac. 1Pe. 2Pe. 1In. 2In. 3In. Iud. Ap.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

Библия на молдавском

1 Cronici 1

1 Adam, Set, Enoº,

2 Chenan, Mahalaleel, Iered,

3 Enoh, Metuºelah, Lemec,

4 Noe. Sem, Ham ºi Iafet.

5 Fiii lui Iafet: Gomer, Magog, Madai, Iavan, Tubal, Meºec ºi Tiras.

6 Fiii lui Gomer: Aºchenaz, Difat ºi Togarma. -

7 Fiii lui Iavan: Eliºa, Tarsisa, Chitim ºi Rodanim.

8 Fiii lui Ham: Cuº, Miþraim, Put ºi Canaan. -

9 Fiii lui Cuº: Saba, Havila, Sabta, Raema ºi Sabteca. -Fiii lui Raema: Seba ºi Dedan.

10 Cuº a nãscut pe Nimrod; el a început sã fie puternic pe pãmînt. -

11 Miþraim a nãscut pe Ludimi, Ananimi, Lehabimi, Naftuhimi,

12 Patrusimi, Casluhimi, din cari au ieºit Filistenii ºi Caftorimii. -

13 Canaan a nãscut pe Sidon, întîiul lui nãscut, ºi pe Het,

14 ºi pe Iebusiþi, Amoriþi, Ghirgasiþi,

15 Heviþi, Archiþi, Siniþi,

16 Arvadiþi, Þemariþi, Hamatiþi.

17 Fiii lui Sem: Elam, Asur, Arpacºad, Lud ºi Aram; Uþ, Hul, Gheter ºi Meºec. -

18 Arpacºad a nãscut pe ªelah; ºi ªelah a nãscut pe Eber.

19 Lui Eber i s`au nãscut doi fii: numele unuia era Peleg, pentrucã pe vremea lui s`a împãrþit pãmîntul, iar numele fratelui sãu era Ioctan.

20 Ioctan a nãscut pe Almodad, pe ªelef, pe Haþarmavet, pe Ierah,

21 pe Hadoram, pe Uzal, pe Dicla,

22 pe Ebal, pe Abimael, pe Seba,

23 pe Ofir, pe Havila ºi pe Iobab. Toþi aceºtia au fost fii ai lui Ioctan. Cei zece patriarhi dela Sem la Avraam.

24 Sem, Arpacºad, ªelah,

25 Eber, Peleg, Rehu,

26 Serug, Nahor, Terah,

27 Avram, adicã Avraam.

28 Fiii lui Avraam: Isaac ºi Ismael.

29 Iatã sãmînþa lor: Nebaiot, întîiul nãscut al lui Ismael, Chedar, Adbeel, Mibsam,

30 Miºma, Duma, Masa, Hadad, Tema,

31 Ietur, Nafiº ºi Chedma. Aceºtia sînt fiii lui Ismael.

32 Fiii Cheturei, þiitoarea lui Avraam.. Ea a nãscut pe Zimran, Iocºan, Medan, Madian, Iºbac ºi ªuah. -Fiii lui Iocºan: Seba ºi Dedan. -

33 Fiii lui Madian: Efa, Efer, Enoh, Abida ºi Eldaa. -Aceºtia sînt toþi fiii Cheturei.

34 Avraam a nãscut pe Isaac. -Fiii lui Isaac: Esau ºi Israel.

35 Fiii lui Esau: Elifaz, Reuel, Ieuº, Iaelam ºi Core. -

36 Fiii lui Elifaz: Teman, Omar, Þefi, Gaetam, Chenaz, Timna, ºi Amalec. -

37 Fiii lui Reuel: Nahat, Zerah, ªama ºi Miza.

38 Fiii lui Seir: Lotan, ªobal, Þibeon, Ana, Diºon, Eþer, ºi Diºan. -

39 Fiii lui Lotan: Hori ºi Homam. Sora lui Lotan: Timna. -

40 Fiii lui ªobal: Alian, Manahat, Ebal, ªefi ºi Onam. -Fiii lui Þibeon: Aia ºi Ana. -

41 Fiul lui Ana: Diºon. Fiii lui Diºon: Hamran, Eºban, Itran ºi Cheran. -

42 Fiii lui Eþer: Bilhan, Zaavan ºi Iaacan. Fiii lui Diºan: Uþ ºi Aran.

43 Iatã împãraþii cari au domnit în þara Edomului, înainte ca sã fi domnit un împãrat peste copiii lui Israel. -Bela, fiul lui Beor; numele cetãþii lui era Dinhaba. -

44 Bela a murit; ºi în locul lui, a domnit Iobab, fiul lui Zerah, din Boþra. -

45 Iobab a murit; ºi, în locul lui, a domnit Huºam, din þara Temaniþilor. -

46 Huºam a murit; ºi, în locul lui, a domnit Hadad, fiul lui Bedad. El a bãtut pe Madian în cîmpia Moabului. Numele cetãþii lui era Avit. -

47 Hadad a murit; ºi, în locul lui, a domnit Samla din Masreca. -

48 Samla a murit; ºi, în locul lui, a domnit Saul, din Rehobot pe Rîu. -

49 Saul a murit; ºi, în locul lui, a domnit Baal-Hanan, fiul lui Acbor. -

50 Baal-Hanan a murit; ºi, în locul lui, a domnit Hadad. Numele cetãþii lui era Pahi; ºi numele nevestei lui era Mehetabeel, fata lui Matred, fata lui Mezahab. -

51 Hadad a murit.

52 cãpetenia Oholibama, cãpetenia Ela, cãpetenia Pinon,

53 cãpetenia Chenaz, cãpetenia Teman, cãpetenia Mibþar,

54 cãpetenia Magdiel, cãpetenia Iram. Acestea sînt cãpeteniile Edomului.